企業の方へ | 外国人、日本人の人材紹介・転職・求人のサポートはアジアンネイバー

FOR COMPANY企業の方へ

人材をお探しの企業様

ニーズにマッチした人材紹介

求職者へ直接ヒアリングを行い、その仕事経験やスキル、転職回数等、弊社独自のヒアリングシートを作成し、 その情報を丁寧に分析します。それらを経て、企業者様へ候補者をご提案いたします。
求職者へ直接ヒアリングすることで、個人の持つ雰囲気等の特性を感じ取る事が出来る点は、弊社の強みです。
完全成功報酬型ですので、採用に至るまで費用はかかりません。
何度でも、納得するまで候補者選びをしていただけます。

  • 通訳を介すことがございます。
  • 人材紹介は、社員採用のみ(正社員・契約社員など)ご利用になれます。
  • 紹介人材が採用に至った場合のみ、成功報酬という形で所定の紹介手数料を申し受けます。
  • 正式に人材紹介をご依頼される場合は、人材紹介に関する基本契約書の締結が必要となります。

このような企業様におすすめです

  • 即戦力人材を採用したいが、ノウハウがない
  • ミスマッチ採用による離職率を下げたい
  • 様々なバックグラウンドを持つ人材を採用したいがどうしたらいいかわからない
  • 入社後のフォローアップが必要

アジアンネイバーの人材紹介のポイント

  • POINT01

    幅広い人材層で、
    様々な業種・職種に対応

    新卒の留学生から、即戦力になれる経験者まで幅広い人材層で 様々な業種・職種に対応します。
    様々なバックグラウンドを持つ人材(海外育ちのバイリンガルの方、外国語を得意とする方など)がいるので、語学力重視の日本人採用もお任せ下さい。

  • POINT02

    求職者一人ひとりと面談し
    理想のマッチングを実現

    アジアンネイバーでは求職者一人ひとりと面談を行い、スキルや過去のキャリア経験をヒアリングします。
    求職者が希望する働き方の条件を把握し、一方、企業様へは即戦力となる人材をご紹介することで、就業後のミスマッチによる離職を防ぎます。

  • POINT03

    ご要望に応じてコンサルタントが定期訪問
    安心なフォローアップ

    入社後のサポートを希望される企業様に当たっては※、初回ご訪問時から変わらない専任コンサルタントが定期巡回し、採用後もフォローアップいたします。
    お困りごとに対応させて頂きます。
    ※「エンジニアサポート」として別途費用を頂きます。月額ブラン、スポットプランのご用意があります。

主な職種

通訳翻訳、海外向け営業、営業事務、財務・会計・経理、販売、コールセンター、カスタマーサービス、語学講師、経営企画、人事・総務、秘書、コンサルタントなど

人材の主な国籍

中国、韓国、台湾、ベトナム、タイ、インドネシア、香港、インド、ミャンマー、マレーシア、フィリピン、バングラディシュなど

ご紹介までの流れ

STEP 01お問い合わせ・ご登録

まずはこちらのフォームよりお申し込みください。電話でのお申し込みも受け付けております。
TEL : 03-6868-0833 ( 受付時間 10:00-19:00 / 月- 金)

STEP 02個別相談・ヒアリング

弊社コンサルタントがお伺いし、募集人材に関しての詳細をヒアリングさせて頂きます。

STEP 03求職者のご紹介

ヒアリングを元に求人票を作成、また募集要件にマッチする人材を選定し、推薦させていただきます。

STEP 04書類選考・面接

推薦せていただく求職者様のレジュメを送付するので書類選考してください。
書類選考合格後の面接日時の調整や、求職者へのご連絡もお任せ下さい。

STEP 05ご内定・ご入社

内定後改めて給与、ポジションなど条件面をお知らせください。
候補者への連絡や条件面の摺り合わせなど、弊社コンサルタントにお任せいただけます。

STEP 06アフターフォロー

専任キャリアコンサルタントが定期的に訪問してフォローアップを行います。

翻訳・通訳業務

翻訳業務

業務上必要となるe-mail、ビジネス文書、技術文書、契約書、ホームページなどの翻訳を行っております。
和文から翻訳の場合、それぞれの分野に適したネイティブスタッフが翻訳いたします。

【活用例事例】

ビジネス文書、機械・製品マニュア、取り扱い説明書、契約書など
(外国語⇒日本語 日本語⇒外国語 外国語⇔外国語)

対応言語

英語、中国語、台湾語、韓国語、タイ語、ベトナム語、インドネシア語、 フィリピン語など

ご発注の流れ

1. お客様からのご依頼 / 2. お見積り書提出 / 3. お客様からのご発注及び翻訳原稿の送付 / 4. 翻訳者の手配 / 5. 翻訳開始 / 6. 翻訳終了 /7. 翻訳チェック / 8. 第3 者ネイティブチェック( 有料) / 9. お客様への納品 / 10. 請求書発行

通訳業務

業務上必要となる専門的・技術的な内容を含む契約、商談、会議、などのビジネス通訳を各種にわたり対応します。対日本語の通訳のみではなく、多言語同士の通訳にも対応しております。

【活用例事例】

面談・面接、ビジネス会議、面談、外国人向け生活ガイドなど
(外国語⇒日本語 日本語⇒外国語 外国語⇔外国語)

対応言語

英語、中国語、台湾語、韓国語、タイ語、ベトナム語、インドネシア語、 フィリピン語など

ご発注の流れ

1. お客様からのご依頼 / 2. お見積り書提出 / 3. お客様からのご発注及び通訳資料の送付 / 4. 通訳者の手配 / 5. 通訳者派遣 / 6. 通訳日程終了 /7. フォローアップ / 10. 請求書発行